Wikimedia yn cydweithio gyda'r Uned Technolegau Iaith
Cyhoeddwyd cydweithrediad newydd rhwng y Wikimedia Foundation a Phrifysgol Bangor i alluogi鈥檙 ddau barti i rannu syniadau a phrofiad o ddatblygu offer technolegau iaith ar gyfer sefyllfaoedd amlieithog. Bydd y cydweithio yn cynnwys ymgorffori cydrannau o feddalwedd newydd CyfieithuCymru.com Prifysgol Bangor yn y feddalwedd sy鈥檔 pweru Wikipedia.
Mae meddalwedd CyfieithuCymru.com Prifysgol Bangor yn gynnyrch newydd ar gyfer sefydliadau ddwyiethog, asiantaethau a chyfieithwyr sydd wedi鈥檌 gynllunio鈥檔 arbennig i hwyluso cyfieithu rhwng y Gymraeg a鈥檙 Saesneg. Mae鈥檔 cynnwys rheolwr llif gwaith, cofion cyfieithu, geirfaon yn ogystal 芒 chydrannau uwch megis Cysill 鈥 y gwirydd sillafu a gramadeg 鈥 a pheiriannau cyfieithu awtomatig Bangor. Mae CyfieithuCymru.com yn galluogi cyfieithwyr proffesiynol i weithio鈥檔 fwy effeithiol drwy ddarparu testun wedi鈥檌 gyfieithu o flaen llaw yn awtomatig ar gyfer ei gywiro ac wedyn ei gyhoeddi.Mae hyn yn torri lawr ar waith cyfieithwyr dynol, ac ar yr un pryd yn osgoi peryglon cyfieithu awtomatig pur.
Dywedodd David Chan, arbenigwr ar systemau cyfieithu a pheiriannydd meddalwedd yn Uned Technolegau Iaith Canolfan Bedwyr, fod y Wikimedia Foundation yn datblygu arf Cyfieithu Cynnwys ar gyfer awduron a golygyddion gwirfoddol i gyfieithu erthyglau ac y bydd peiriannau cyfieithu awtomatig Bangor yn rhan o鈥檙 hyn fydd gan Wikimedia i鈥檞 gynnig.
Esboniodd David: 鈥淓r bod CyfieithuCymru.com yn edrych yn wahanol iawn i amgylchedd amlieithog Wikimedia, mewn gwirionedd fe ddefnyddion ni dipyn o鈥檔 profiad ni gydag e i gynllunio offer Wikimedia, yn arbennig y ffordd mae cyfieithu awtomatig yn integreiddio gyda llif gwaith cyfieithwyr. Mae cyfieithwyr yn naturiol yn poeni y gall cyfieithu peirianyddol o safon gwael gael ei gamddefnyddio, ond mae galluogi鈥檙 golygydd i edrych ar allbwn y peiriant a鈥檌 olygu yn dod dros y broblem honno.鈥 Ychwanegodd David, sy鈥檔 siarad Cymraeg, Saesneg, Cantoneeg ac Almaeneg: 鈥淢ae鈥檙 Gymraeg mewn gwirionedd yn iaith o faint canolig o ran ei safle ymhlith ieithoedd y byd, - mae yna lawer o ieithoedd sydd dipyn yn llai o ran adnoddau a nifer eu siaradwyr. Mae鈥檔 beth da fod y Gymraeg yn anuniongyrchol wedi medru helpu rhai o鈥檙 ieithoedd llai hyn.鈥
Dywedodd Alolita Sharma, Cyfarwyddwr Peirianneg Iaith Wikimedia, 鈥淩ydym yn croesawu鈥檙 cyfle i rannu arbenigedd Prifysgol Bangor mewn cyfieithu peirianyddol a technoleg iaith ar gyfer ieithoedd llai eu hadnoddau.鈥
Ychwanegodd Delyth Prys, pennaeth Uned Technolegau Iaith Canolfan Bedwyr: 鈥淢ae鈥檙 cydweithrediad yma gyda Wikimedia yn gyffrous iawn i ni a gobeithiwn gael syniadau a data newydd i鈥檔 cynnyrch CyfieithuCymru.com ac i鈥檔 peiriannau cyfieithu awtomatig. Mae CyfieithuCymru.com yn dechrau dod yn boblogaidd iawn yn y sector cyhoeddus yng Nghymru, ac fe wnaethom ni arddangos ein cydweithrediad gyda Wikimedia yn nigwyddiad Hacio鈥檙 Iaith yn ddiweddar ym Mhrifysgol Bangor.鈥
Cafodd mynychwyr Hacio鈥檙 Iaith, a oedd yn cynnwys golygyddion Wicipedia Cymraeg, datblygwyr proffesiynol a gwirfoddolwyr cod agored, a chynrychiolwyr o鈥檙 sectorau cyhoeddus a phreifat, y cyfle i glywed mwy am y cydweithrediad gyda Wikimedia yn ogystal 芒鈥檙 cyfle i weld a thrafod y cynnyrch, tueddiadau a syniadau diweddaraf. Dywedodd Delyth Prys: 鈥淗acio鈥檙 Iaith yw鈥檙 digwyddiad meddalwedd a thechnoleg Cymraeg mwyaf yng Nghymru ac fe wnaethon ni fwynhau ei groesawu i Brifysgol Bangor yn fawr. Roedd yn gyfle gwych i drafod ein cynnyrch a鈥檔 dyheadau ni鈥檔 hunain, ond hefyd i ddysgu oddi wrth eraill sy鈥檔 weithgar yn y maes. Rydyn i gyd yn edrych ymlaen i weld ein cydweithrediad gyda Wikimedia Foundation yn dwyn ffrwyth ac yn awyddus i gydweithio gyda sefydliadau a chwmniau eraill.
Dyddiad cyhoeddi: 20 Chwefror 2014